Extractos de la conferencia de prensa dada por Mako y Kei Komuro:
Mako Komuro: Soy consciente de que hay varias opiniones sobre el matrimonio entre Kei y yo. Pido sinceras disculpas a los que se han visto incomodados por ello. Y agradezco a los que pensaron en mí y se preocuparon con ternura, y a los que no se dejaron engañar por informaciones infundadas y siguieron prestándonos un apoyo inquebrantable a mí y a Kei. Para mí, Kei es una presencia insustituible. Y para nosotros, el matrimonio fue una elección que necesitábamos hacer para vivir nuestras vidas protegiendo cuidadosamente nuestros sentimientos.
Kei Komuro: Amo a Mako. Quiero vivir mi única vida con la persona que amo. Hemos compartido muchos sentimientos y nos hemos animado mutuamente en los momentos felices y no tan felices. Lo siento mucho por las personas que se vieron incomodadas por cuestiones relacionadas con este matrimonio. Han pasado muchas cosas, pero gracias a Mako y a las personas que nos han apoyado, he podido mantener mi deseo de seguir adelante en la vida con Mako. Me gustaría expresar mi más sincera gratitud.
Mako: Hasta hoy, mis oportunidades de hablar públicamente han sido limitadas. Creo que esto ha provocado algunos malentendidos. Como algunos de ustedes saben, desde que se conoció la noticia del compromiso, Kei nunca ha actuado por su cuenta. Por ejemplo, la respuesta de la madre de Kei a su antiguo prometido se llevó a cabo en la dirección que yo pedí. En cuanto a los estudios de Kei en el extranjero, le pedí que siguiera adelante con sus planes de estudiar en el extranjero y que estableciera una base en el exterior. No pude proporcionarle ninguna ayuda para sus estudios en el extranjero, pero le agradezco que Kei se esforzara por hacerlo a pesar de las difíciles circunstancias.
Cada vez que escuchaba las críticas de que Kei actuaba de forma independiente o las especulaciones unilaterales de que no pensaba en mis sentimientos, me horrorizaba y entristecía el hecho de que, de alguna manera, se recogiera la información inexacta como si fuera un hecho indiscutible y se difundieran historias infundadas. Agradezco a quienes siguieron creyendo en Kei a pesar de la difícil situación.
Kei: En abril hice públicos los detalles de lo que se considera una disputa financiera entre mi madre y su antiguo prometido. Como se indica en el documento publicado, mi madre y yo hemos expresado nuestro agradecimiento al ex prometido una y otra vez, y seguimos estando agradecidos con él. Le propuse la entrega de un acuerdo económico este mes de abril, y él me respondió que era importante que se reuniera con mi madre. Sin embargo, mi madre se encuentra mal psicológicamente y su médico le desaconsejó reunirse con él. Por lo tanto, le dije, a través del abogado de mi madre, que me gustaría encargarme del asunto en su nombre. He recibido una respuesta positiva de un periodista de una revista semanal que ha representado al antiguo prometido. Quiero hacer todo lo posible para resolver el asunto. Nuestro deseo de que el ex prometido acepte el dinero del acuerdo no ha cambiado.
En los últimos años, la información errónea se ha tratado como si fuera un hecho. Me entristece enormemente que el estado físico y mental de Mako se haya visto afectado por las continuas calumnias.
Mi madre también sufre problemas mentales y físicos. Se ha visto obligada a dejar su trabajo y teme por su seguridad. Estoy muy agradecido a las muchas personas que nos han ayudado en estos momentos difíciles. Me gustaría construir una familia cálida con Mako. Al mismo tiempo, quiero seguir apoyando a Mako de cualquier manera posible. Nos gustaría seguir siendo compañeros insustituibles, apoyándonos mutuamente en los momentos felices y no tan felices.
Mako: Los dos estamos empezando una nueva vida juntos. Estoy segura de que habrá dificultades en diferentes sentidos a medida que vivamos nuestras vidas. Pero como hemos hecho hasta ahora, nos gustaría unir nuestros esfuerzos y avanzar juntos por la vida. Hemos sido capaces de mantenernos fieles a nosotros mismos porque nos tenemos el uno al otro y por la gente que nos ha animado y apoyado. Creo que hay muchas personas que están sufriendo en este momento, a las que les resulta difícil vivir protegiendo sus sentimientos. Espero sinceramente que podamos crear una sociedad en la que más personas puedan vivir protegiendo sus sentimientos con la cálida ayuda y el apoyo de la gente que les rodea.
http://the-japan-news.com/news/article/0007918735