Foro DINASTÍAS | La Realeza a Través de los Siglos.

Nuevo tema Responder al tema  [ 79 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 24 Ago 2020 20:16 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833
Una divertida imagen del nieto mayor del monarca, Hikairo, del 15 de marzo de 201 en un evento maorí:

"Te Ariki Tamaroa Whatumoana and Te Mokopuna a te Motu Hikairo, are amongst the ihi, wehi and wana pouring out from the Māori stage!"

Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 24 Ago 2020 20:21 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833
"Te Poowhiri o ngaa Ariki o Havaiki Nui ki Te Kiingi Maaori me Tainui Waka i te Marae Tapu o Te Ui Ariki"

Bienvenida de los Jefes de Havaiki Nui al Rey Maorí, la consorte real y su nieto Hikairo (tuvo lugar en las islas Cook).



Imagen

http://www.cookislandsnews.com/item/739 ... a-to-marae

New Zealand Maori King Tuheitia Potatau Te Wherowhero, his wife Makau Ariki Atawhai and their grandson were carried on a pa’ata for the opening of the Kiriti Maro Tai ceremony at the Atupare Marae in Puaikura.

Following a private visit by King Tuheitia in August 2018 to the Cook Islands, an official letter of invitation was extended by the Prime Minister Henry; this is the first official visit by the King since ascension to the throne in 2006.

The intention is to strengthen the strong cultural and historical bonds between the Cook Islands and Aotearoa, and reinforce the covenant signed between the Prime Minister and the King at TurangawaewaeMarae in 2015 during the Cook Islands’ 50th Anniversary of self-governing celebrations.

Yesterday he was welcomed to Rarotonga; today he is to be welcomed to Aitutaki where he will be taken to the land gifted to former Kingitanga leader Princess Te Puea Herangi in 1947. It is expected he will discuss plans to develop the empty site.

The Cook Islands has a particular connection to the Tainui confederation of tribes, whom the King Tuheitia is directly aligned to, and to the island of Aitutaki which the Tainui tribe trace their ancestral origins.

The visiting delegation includes his household including his wife, sons, daughter and grandson: Ariki Tamaroa Whatumoana, Ariki Taituruki Korotangi, Puhi Ariki Nga wai hono it te po, Ariki Hikairo, Brad Totorewa (Te Toki o te Kiingi), accompanied by staff of the Office of Te Kiingitanga, Helen Kotua and Tui Kaumoana.

A group of Tainui supporters comprising a Kapa Haka group and Kaumaatua also accompanied the group.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 08 Sep 2020 09:02 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833
Hoy es el sexto cumpleaños de Hikairo, nieto mayor de SM el rey Tūheitia




"Ngaa mihi aroha, ngaa mihi uruhau ki a koe i too raa nui, i too raa whaanau tuaono.
Kaare e kore ko koe i ruiruia ki ngaa nui o te raa, te mokopuna a too tuupuna a Kiingi Tuheitia.
Happy Hikairo Paki Day e te iwi."


Traducido al castellano por Google:

"Felicitaciones y mejores deseos para ti en tu gran día y tu sexto cumpleaños.
Sin duda, el sol te sacudió, el nieto de tu antepasado, el rey Tuheitia.
Feliz día de Hikairo Paki por parte de la gente.
"

Imagen


Última edición por deste el 08 Sep 2020 09:15, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 08 Sep 2020 09:12 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833
Ayer falleció Te Awhina Naera, y el Kiingitanga muestra sus condolencias. Aquí he encontrado un artículo del 25 de octubre de 2012 en el que hablan de ella, además de otras mujeres importantes del kiingitanga. En el artículo comentan que fue una de las primeras mujeres maorí en tatuarse la barbilla.

https://www.nzherald.co.nz/nz/news/arti ... d=10842664

Te Awhina Naera, 67

The former kohanga reo nanny's whanau had no idea she was going to be one of the first Kingitanga women in generations to have her chins inked.

"I told them before and they thought I was just joking ... One of the ladies saw my husband and said 'hey, you better come up - your wife is getting herself done. Come up to Parewaikato'.

"She put my husband up there and I was really thrilled that he came. He was quite amazed with all of the ladies but the East Coast ladies who came - they were young and they all had their kauaes done and they looked beautiful.

"The nice thing about it was being at Parewaikato and being surrounded by all the photos. I was thinking 'Gee, will it hurt?' But you know I never felt nothing ... you never had time to worry about the pain."


** kohanga reo son jardines de infancia en dónde todas las clases y actividades se realizan en la lengua maorí.



Imagen

"Kua tuu te manawa o Te Awhina Naera, pou o te Kiingitanga, pou o Turangwaewae, pou o Te Kapa Haka o Te Pou o Mangataawhiri.
Awhi will return to Turangawaewae tomorrow and the funeral has been set for Tuesday.
Kua riro raa koe ki te au o Mooriaanuku. Kauria te moana o whakaaro nui.
E Awhi, moe mai raa - Paimaarire"


Y traducido a castellano por Google:

"El grito del rey se ha ido.
Una escuela de llanto, una muestra de amor
Es una marea que marea en el mar. Tan pronto como el hielo marino se derrite, el rocío marino se escapa. La marea de la marea creciente.
El espíritu de Te Awhina Naera, el pilar del Kiingitanga, el pilar de Turangwaewae, el pilar del Kapa Haka del Pou de Mangataawhiri ha fallecido.
Awhi regresará a Turangawaewae mañana y el funeral está programado para el martes.
Te has convertido en parte de la tendencia Mooriaanuku. Sacude el mar de la sabiduría.
Awhi, sigue durmiendo, la paz sea contigo."


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 23 Sep 2020 16:21 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833
Princess Te Puea Herangi with Tongan Noble Lord Kalaniuvalu holding the ancient turtle, Tu'imalila, said to be gifted to the Tu’i Tonga Pau by Captain Cook.

[/b]

La princesa Puea Herangi con el noble tongano (Reino de Tongo) Lord Kalaniuvalu sujetando la anciana tortuga Tu'imalila, la cual se cree que fue un regalo del capitán Cook a Tu’i Tonga Pau (el monarca Paulaho de la dinastía Tu’i Tonga que reinó sobre Tonga hasta 1865 y cuyos descendientes forman parte de la familia noble Kalaniuvalu).

Como nota y aunque no sea de este hilo, son 34 los títulos de noble que existen en Tonga.

Imagen

Sobre la princesa Puea Herangi, su madre era la hija mayor del rey Mahuta Tāwhiao I. La princesa fue clave en el reconocimiento del Kiingitanga. Más información en los siguientes enlaces (está en inglés):

https://teara.govt.nz/en/biographies/3h ... ae-te-puea

https://nzhistory.govt.nz/people/te-kir ... ea-herangi


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 23 Sep 2020 16:24 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833
Aquí dejo el texto de uno de los enlaces (a ver si encuentro tiempo para traducirlo pronto):

https://nzhistory.govt.nz/people/te-kir ... ea-herangi

Te Puea Hērangi (1883–1952) was a granddaughter of Tāwhiao Te Wherowhero, the second Māori King. Her uncle Mahuta, who became King after Tāwhiao, singled her out in childhood as having special abilities. He spent many hours with her, passing on his knowledge. She was to become a crucial figure in reviving the Kīngitanga (King Movement) among Tainui people in the 20th century.

Full Name: Te Kirihaehae Te Puea Hērangi, Te Kirihaehae Te Puea
Lifetime: 9 Nov 1883–12 Oct 1952

Te Puea emerged as a leader during the First World War. She opposed the government’s policy of conscripting Māori for war service, at a time when Tainui still felt lingering bitterness about the invasion and confiscation of their lands. The government compounded Tainui feelings of injustice by responding with a general order for Māori conscription which applied only to the King Country-Maniapoto district.

After the war Te Puea helped set up a Tainui settlement at Ngāruawāhia, and a new marae called Tūrangawaewae. For the King Movement this was a new centre and a new focus, and the settlement gradually took on the flavour of a ‘national marae’. Te Puea hosted several European politicians and dignitaries there, helping to restore the national status of the Kīngitanga.

Te Puea then focused on improving economic conditions for Tainui. She persuaded her people to join in Apirana Ngata’s ambitious Māori land development schemes. She supervised the scheme and worked hard for many years to achieve her goal of Māori economic and community revival.

In 1937 Te Puea was made a CBE (Dame Commander of the British Empire). This indicated better relations between the Kīngitanga and the government. But Tainui, angry that the government did not acknowledge their King’s mana (prestige), did not attend the Treaty centennial celebrations at Waitangi in 1940.

In 1926 the Sim Commission had investigated grievances over the land confiscations of the 1860s. Although its terms of reference were limited, it upheld many Māori grievances. The government made various offers, and in 1946 Te Puea played a part in Waikato accepting Prime Minister Peter Fraser’s offer of a £5000 annual payment in perpetuity, to be administered by a Trust Board. Although many Waikato Māori thought this sum was grossly inadequate, Te Puea felt it was the best that could be achieved in the circumstances.

Until her death in 1952 she remained active in the social and economic life of the Tainui people.

Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 23 Sep 2020 16:26 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833
Y aquí el texto del otro enlace sobre la princesa Te Puea Hērangi (también en inglés):

https://teara.govt.nz/en/biographies/3h ... ae-te-puea

Te Puea Hērangi was born at Whatiwhatihoe, near Pirongia, on 9 November 1883. Her mother was Tiahuia, daughter of Tāwhiao Te Wherowhero of Ngāti Mahuta, the second Māori King, and his senior wife, Hera. Her father was Te Tahuna Hērangi, son of William Searancke, an English surveyor, and Hāriata Rangitaupa of Ngāti Ngāwaero hapū of Ngāti Maniapoto. Te Puea was thus born into the kāhui ariki, the family of the first Māori King, Pōtatau Te Wherowhero, in the difficult years following the wars of the 1860s and the extensive confiscation of Tainui lands. She was to play a crucial role alongside three successive kings in re-establishing the Kīngitanga (King movement) as a central force among the Tainui people, and in achieving national recognition of its importance.

Te Puea's family moved when she was young to Pukekawa and then to Mangatāwhiri, near Mercer, and between 1895 and 1898 she attended primary schools in Mercer and Auckland. She was known to her family as Te Kirihaehae. Her young adult years were exuberant, and she had several short-lived relationships. During one in particular – with a Pākehā, Roy Seccombe – she cut herself off from her people. Mahuta, Te Puea's uncle and successor to Tāwhiao as king, himself intervened in about 1910 to draw her back. He had picked her out in her childhood as having unusual abilities, and had spent many hours passing on his knowledge to her; now he appealed to her to remember her duty to the Kīngitanga and the people. Te Puea returned to Mangatāwhiri and took up a burden that sat heavily upon her.

The early years in particular were difficult, because there was some resentment of her new position (her main support came from the people of Mercer and the lower Waikato); but she persevered with courage against the odds. She had her first test as a leader in 1911. Mahuta had decided to approve Māui Pōmare as parliamentary candidate for Western Māori in place of Hēnare Kaihau, previously the nominee of the Kīngitanga. Te Puea accompanied Pōmare around the villages of the lower Waikato; her support ensured his election.

Te Puea's influence became more firmly established among Tainui people during the First World War, when she led their opposition to the government's conscription policy. She understood the sense of alienation that the military invasion, occupation and confiscation of land had imposed upon the people, and understood, too, that the Kīngitanga held the key to restoring their sense of purpose. Te Puea was guided all her life by Tāwhiao's sayings; more than anyone else, she gathered them together. During the war she drew on Tāwhiao's words forbidding Waikato to take up arms again after he had finally made his peace with the Crown in 1881. She stood firm with those men who did not wish to fight a war that was not theirs, on behalf of a government that had dispossessed and scattered their people. But the government was impatient with what it saw as defiance and disloyalty, and compounded Tainui feelings of injustice by conscripting Māori only from the Waikato–Maniapoto district.

At this difficult time Te Puea's leadership was of great importance to Tainui. The revival of the Pai Mārire faith, brought to Waikato from Taranaki by Tāwhiao, helped to strengthen the people. Te Puea expressed her own opposition to conscription in specially composed waiata such as 'E huri rā koe', 'Kāti nei e te iwi te kumekume roa' and 'Ngā rā o Hune ka ara te pakanga', and gathered together the men liable for conscription at Te Paina (the pā she had rebuilt at Mangatāwhiri) to support them. They were balloted in groups in 1918, then arrested and taken to Narrow Neck training camp at Auckland, where they were subjected to severe military punishments if they refused to wear uniform. Te Puea would travel north and sit outside where the men could see her from time to time; it gave them much-needed encouragement.

Te Puea was now determined to rebuild a centre for the Kīngitanga at Ngāruawāhia, its original home before the confiscation, in accordance with Tāwhiao's wishes. She was dissatisfied with the swampy conditions at Mangatāwhiri and wished to make a new start in the wake of the tragic influenza epidemic of late 1918, which had struck the settlement with devastating effect, leaving a quarter of the people dead. Te Puea gathered up 100 orphaned children from lower Waikato and placed them in the care of the remaining families. But she needed a better home for them. In 1920 Waikato leaders were able to buy 10 acres of confiscated land on the bank of the Waikato River opposite the township and by 1921 Te Puea was ready to begin moving the people from Mangatāwhiri to build a new marae, to be called Tūrangawaewae. It seemed an impossible plan, given the distance the people had to travel and their lack of resources, and Te Puea was frank with them about the difficulties they would face. Years of hard work followed, draining and filling swampy scrub-covered land, and raising funds for the building of a sleeping house for visitors and, later, a large carved house intended as a hospital. They had also to overcome the attitudes of the Pākehā citizens of Ngāruawāhia, who initially tried to have them removed from the borough.

In these years a community was welded together under Te Puea's leadership. In the evenings an expert in haka taught the young people, and Te Puea formed a group named Te Pou o Mangatāwhiri. Its name commemorates the pou (post) erected by the Kīngitanga at Mangatāwhiri beyond which Pākehā were not to acquire land or authority, an injunction they ignored. Te Pou o Mangatāwhiri set out to raise the hundreds of pounds needed for the carved house by performing in halls and theatres throughout the North Island. Te Puea kept morale high on the tours, gathering the young people together to tell them stories and share her hopes with them, joking, jumping to her feet to show them how to improve their haka, how to pūkana. In 1927 they toured the East Coast, where Apirana Ngata, MP for Eastern Māori, led Ngāti Porou in giving strong support to the building of the carved house. It was the start of a long friendship between Te Puea and Ngata. At his suggestion the house was named Māhinārangi, after the ancestor who had united Tainui with the tribes of the East Coast. Six thousand people attended the hui to open the house in March 1929.

Other events of significance to the Kīngitanga occurred in the 1920s. In 1927 a royal commission chaired by W. A. Sim considered the confiscation of land in the 1860s. It recommended the payment of £3,000 annually to Waikato as compensation; both the offer and some of the commission's findings were unacceptable, and negotiations over a settlement occupied the next 20 years. Te Puea was also increasingly becoming known outside Waikato. Her friendship with Ngata and Gordon Coates led her into frequent contacts with government officials, and another friend, Eric Ramsden, a journalist, persuaded her of the value of publicity for her work. Articles about 'Princess' Te Puea began to appear in newspapers and magazines.

With Tūrangawaewae marae established, Te Puea turned her attention to building an economic base for the people, dependent until now on seasonal wage-labour, and already feeling the impact of the depression. Ngata became native minister at the end of 1928, and his legislation providing for state loans to Māori farmers put land development within the reach of Waikato. The development schemes began on small pockets of land at Waiuku and Onewhero. Te Puea became the supervisor of the schemes and travelled constantly among them, taking families from Ngāruawāhia to help with the work. She shared Ngata's vision of land development and dairy farming as the basis of strong communities; and as the farms were subdivided and homes and milking sheds built, she established or extended marae throughout Waikato. Sometimes she chose the place herself, as at Mangatangi and Rākaumanga, supervising all the arrangements from cutting the trees to plastering the walls with cement over soaked, cleaned sacks. At Mangatangi she named the house Tamaoho, and had a great canvas painted telling the story of Tamaoho, and the migration of Ngāti Tamaoho long before from Maungakiekie (One Tree Hill) through the Hūnua Range into the Mangatangi area. The dining hall here is named for her: Kirihaehae. New marae were incorporated into the round of Poukai gatherings instituted by Tāwhiao, which are still at the heart of the Kīngitanga: an annual visit by the King – and, more recently, the Queen – to each marae to consult the people.

By the mid 1930s the Tūrangawaewae community was well established. In 1940 Te Puea was able to buy a farm close to the marae, which she hoped would bring in an income to sustain Tūrangawaewae. She and her husband Rāwiri Tūmōkai Kātipa (whom she had married at the wish of the kāhui ariki in 1922) lived there for the next 12 years, and a whole generation grew up working on the farm. Te Puea left the Kīngitanga strong because of the central beliefs with which the young people grew to adulthood: faith, dedication to the Kīngitanga, respect for kawa, the importance of caring for visitors, and the value of hard work. Each day began and ended with Pai Mārire karakia, drawing the people together from wherever they were working. This day-to-day expression of unity was of great importance to Te Puea; it reflected long-held Kīngitanga beliefs that the burden of the wars and the confiscation must be carried by the people together if they were to find the strength to survive it. So Te Puea never mentioned hapū (though she was an acknowledged expert on whakapapa); nor did she encourage the people to identify themselves by hapū. They thought of themselves as Waikato.

By the late 1930s Te Puea and the Kīngitanga had attracted increasing official recognition. She was appointed a CBE in 1937. The following year, the governor general, Lord Galway, officially opened Tūrongo, the striking carved house that Te Puea had built for King Korokī at Tūrangawaewae; it was named for the ancestor who had married Māhinārangi. Because of the improvement in Kīngitanga relations with the government, Te Puea was willing to contemplate Waikato's joining the Waitangi centennial celebrations in 1940. Some years before she had set out to restore the skill of canoe building. Rānui Maupakanga supervised the refitting of the old canoe, Te Winika, by a team of younger carvers. Te Puea's vision of a fleet representing the traditional voyaging canoes came closer to fulfilment. In 1936 the government seemed willing to help a project that could also serve a purpose at the Waitangi centennial; but the funds were slow in coming, and eventually only one canoe, Ngā-toki-mata-whao-rua, was completed in time.

Tainui ultimately stayed away from Waitangi in 1940. Te Puea was affronted by the government's refusal to exempt Korokī from the necessity to register under the Social Security Act of 1938, seeing this as evidence of its continuing failure to recognise his mana. But she was also angered by the fate of an action brought by Hoani Te Heuheu Tūkino, of Ngāti Tūwharetoa, against the Aotea District Māori Land Board to prevent Māori land being charged for the payment of debts. Late in 1938 the case went to the Court of Appeal, which would not countenance Ngāti Tūwharetoa attempts to rely on the Treaty of Waitangi because it was not part of domestic law. The Tainui boycott of the Waitangi celebrations made the headlines, and Te Puea was reported to have quoted with approval the saying of an elder: 'This is an occasion for rejoicing on the part of the Pākehās and those tribes who have not suffered any injustices during the past 100 years.'

Te Puea had been raised with a 'bitter, poignant memory' of the 1860s war and confiscations. As a child she had heard stories first hand from those who had suffered in the fighting. But she was very anxious for a settlement so that the people could begin to put the pain of the past behind them. In 1946 she decided to accept Prime Minister Peter Fraser's offer of £5,000 per year in perpetuity, to be administered by the Tainui Māori Trust Board, not because it was an adequate settlement of the people's losses, but because she was immensely practical, and knew it was the best deal she could get at the time. Above all, it was a vindication.

Te Puea's depth of feeling about the confiscation, however, never affected her many personal friendships with Pākehā – some of them very close – nor her strong belief that the two peoples should learn to respect one another's cultures so that they could live comfortably together. She sometimes talked intensely about this, tracing along two fingers the parallel paths of two canoes – Māori and Pākehā. Māori, she said, should show the Pākehā what was good in Māori culture, and should in turn take from Pākehā friends what was good in theirs. In informal conversation she tried to convey to Pākehā politicians an understanding of central Māori values. When Peter Fraser asked her opinion about a current concern of employers that Māori were unreliable because they tended to disappear to tangihanga, Te Puea tried to explain: Māori had to live and work in a Pākehā world, but a Māori attending a tangihanga or a hui 'comes back right into the middle of things Māori…he recharges his Māori batteries.'

One of the measures of Te Puea's achievements is that she achieved a national status for the Kīngitanga among both Māori and Pākehā. Mahuta had tried to bridge the gap between Tainui and the Crown by going to Wellington as a member of the Legislative Council; Te Puea bridged it by inviting governors general and politicians – Reform, United, and Labour in succession – to Ngāruawāhia. If distinguished visitors came to honour the Kīngitanga it would help the people to overcome their suspicion of government.

Yet friendship with the government never meant compromise when Māori rights were at stake. In 1931 she secured the dismissal of a Pākehā supervisor of the Waiuku land development schemes, Patrick Barry, because she thought him preoccupied with cost-cutting and lacking in sympathy with the broader purpose of the schemes. During the Second World War she still would not encourage Tainui men to enlist, though she raised thousands of pounds for the Red Cross. In 1941 she told Fraser, 'Look, Peter, it's perfectly simple. I'm not anti-Pākehā; I'm not pro-German; I'm pro-Māori.' And in 1940 she supported Ngāti Whātua against the government and the Auckland City Council, who were trying to evict the people from their remaining fragments of ancestral land at Ōkahu Bay. Her friendship with Fraser was strained by her active involvement.

Throughout her life Te Puea strengthened Kīngitanga networks beyond Tainui. She travelled a great deal, often (in later years) with King Korokī, and through personal friendships established lasting relationships among many tribes in Taranaki, the Whanganui district, on the East Coast, and in the far north. This in turn helped the re-establishment of people's belief in the importance of the Kīngitanga and in the Waikato people as its guardian. Te Puea's close friendship with Tau Hēnare of Ngāti Hine, MP for Northern Māori, is reflected in the inscription of her words in the meeting house at Mōtatau, far from home: 'Ka mahi au, ka inoi au, ka moe au, ka mahi ano' (I work, I pray, I sleep, and then I work again). This was the answer Te Puea had given the Pākehā press when they wanted to know what to write about her when she received her CBE. Her vision of the unity of the tribes was obvious in her enthusiasm for the celebrations in 1950 for the 600th anniversary of the arrival of the 'Great Fleet' of traditional voyaging canoes, conceived by Ngata and Peter Buck as a series of national hui. Te Puea joined with Ngata in planning the hui, and she had nine model canoes carved for the final hui at Tūrangawaewae, to be presented to descendants of the chiefs of the first canoes. Beyond New Zealand, she established relationships in the Pacific, travelling in 1947 to Tonga and the Cook Islands. With her she took King Korokī's daughter, Piki, the future Māori Queen Te Atairangikaahu. Te Puea was conscious of past links with other Polynesian peoples, and hoped that this visit would make possible future contact with them. She also saw the importance for the Kīngitanga of strengthening a sense of identity with other hereditary Polynesian leaderships.

In other ways, too, Te Puea looked to the future of the people. She changed her mind about the dangers of Pākehā education, becoming a member of a school committee. Korokī wanted his adopted son, Robert Te Kotahi Mahuta, to be a mechanic, but Te Puea intervened to send him instead to Mount Albert Grammar School in Auckland; he would later become principal negotiator for Waikato's continuing claims against the Crown arising from the confiscation of their land. She also sent Piki to the Anglican Waikato Diocesan School for Girls in Hamilton. She welcomed the various Christian churches back to the marae, but was particularly close to the ministers and deaconesses of the Methodist church, some of whom were good friends and advisers. From the mid 1930s she worked closely with the new medical officer of health, H. B. Turbott, to tackle high mortality rates from typhoid and tuberculosis. Although the Department of Health had long ago foiled her attempt to provide medical care in a Māori environment in Māhinārangi, she succeeded in the early 1940s in opening a clinic at Tūrangawaewae House (the former Kauhanganui house), where the people felt comfortable. When the Māori Women's Welfare League was formed in 1951, she was elected its first patron.

Te Puea took the most active leadership role in Waikato in her generation. Driven by a vision of restoring the strength of Tainui, she was able to achieve it because of her mana, her tremendous will, the strength she derived from her faith and the guidance of her ancestors, the loyalty she inspired in others, and her remarkable planning and organisational skills. She had a great warmth and generosity, and a wonderful sense of humour, and she communicated easily with people, whatever their background, in Māori or in English. She loved children and was greatly loved by them in turn even though they might be growled at. As she grew older the young ones were in awe of her, watching her direct the affairs of the marae. Often she was very unwell, but nevertheless she worked seven days a week all her adult life.

Although she enjoyed big occasions from time to time, such as balls in Kimikimi with the Te Pou Mangatāwhiri band playing, the old people remember her best in her bag apron and hat, working in the gardens, planting flower beds and raspberry canes, grubbing out blackberry roots, feeding the pigs. She feared the purposelessness of life without work for all the people, just as she feared the impact of drink on family life, and would not let alcohol on the marae. She tried to protect her young people from repeating what she later saw as the mistakes of her own early life: forbidding them to smoke, and marching into hotels to order barmen not to serve drinks to the women, banging her walking stick on the floor. But if the young people sometimes found her strict, they also recognised her deep concern for them all.

Te Puea died at home on 12 October 1952 after a long final illness. Tūmōkai Kātipa lived until 1985. They had no children of their own, but adopted many; their favourite, Pirihira Kātipa, passed away aged only nine in 1939. Te Puea's tangihanga lasted a week and thousands of people made their way to Ngāruawāhia. The prime minister and leader of the opposition attended the funeral; the BBC devoted a broadcast to her memory, and telegrams came from many parts of the world.

Te Puea was recognised as a remarkable leader whose achievements communicated across cultures, and she was hailed as 'the greatest Māori woman of our time'. There was little recognition, though, of the poverty and powerlessness that she had spent her life fighting, and the New Zealand government was still a long way from accepting the statement of Māori autonomy embodied in the Kīngitanga. She would not have liked the constant references to 'Princess' Te Puea; it was a title originally bestowed on her by Pākehā, which she never used herself. The strength of the Kīngitanga at the time of Te Puea's passing is the greatest testimony to her life's work; and on the marae at Ngāruawāhia her unseen presence is felt still.

Written with Te Arikinui Te Ātairangikaahu, Heeni Wharemaru, Mere Taka, Tauhou Mokena and Denese Hēnare.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 06 Oct 2020 15:35 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833


"I wanted to do something, put our taonga on exhibition. The stories need to be told. We can't leave our historical things packed away, no one would know anything about them." - Te Ariki Tamaroa Whatumoana (hijo mayor del monarca maorí).

Ngaa Kaitiaki – The Guardians

In ancient times guardians, or kaitiaki, looked after the people and the land offering spiritual protection and guidance, ensuring fertility and productivity, keeping war and famine at bay. Now, due to environmental changes, souvenir hunters, pollution, and the ravages of time, it's the kaitiaki who need protecting. Dame Anne Salmond meets those who guard the guardians and challenges us to do the same.

Within this episode we encounter an ancient rock-carving of the goddess Horoirangi that was removed from the cliff-face to be conserved and protected. We travel to a remote island that is jointly managed by iwi and DOC, looking after a thriving tuatara population. At Umupuia on the shores of the Hauraki Gulf, replanting, rāhui, and other conservation efforts are refilling this once depleted natural food basket. Offshore, we look at New Zealand artists who are creating works that travel the world demanding attention and reminding us of the urgent care our environment needs. Te Kiingitanga allow us a rare glimpse into an intimate collection of taonga connected to ngaa tuupuna.

FULL EPISODE: https://www.maoritelevision.com/shows/a ... -episode-3

Creo que para ver el vídeo completo hay que registrase en la web de la Televisión Maorí.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 13 Oct 2020 15:22 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833


Te Ariki Tamaroa Whatumoana Teaa was given this precious whakaahua of Princess Te Puea Herangi on the steps of the Whare Taonga, on the day of its opening 28 November 1929.

Kaimahi Mereana Taungapeau said "this taonga is to acknowledge everyone's mahi on Te Paki o Matariki.” The groundbreaking partnership exhibition that featured a selection of taonga, from Te Whare Tapu o Pootatau Te Wherowhero.

Paimaarire.


"Te Ariki Tamaroa Whatumoana Teaa recibió este precioso whakaahua de la princesa Te Puea Herangi en las escalinatas del Whare Taonga, el día de su inauguración el 28 de noviembre de 1929."

Imagen

Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 19 Oct 2020 20:27 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833
El monarca Maorí, animó el sábado a acudir a votar en las elecciones neozelandesas.



Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 12 Nov 2020 19:31 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833


Imagen

Today marks the birthday of Te Puea Herangi on the 9th of November 1883.

Te Puea was born at Whatiwhatihoe on the Waipaa River near Arekahaanara, the present day township of Pirongia. Her father was Te Tahuna Herangi (Searancke) and her mother was Tiahuia the oldest daughter of Kiingi Taawhiao.

Throughout her life she was seen as a forceful leader of the Kiingitanga, a spiritual guide, a pou in the rejuvenation of cultural identity, a strong political advocate, a force to resist the pains of conscription, a champion of land development and a host to Governor Generals, Prime Ministers and dignitaries.

More than that, she was seen as a mother to many, a nurse of the sick, a teacher, a kapa haka leader and organiser, an ariki that could sit on the Marae to welcome guests but would roll up her sleeves to clear drains and pipes.

Te Puea intimately knew the importance of relationships. In her early days, Waikato resisted contact with Paakehaa because of the devastating impacts of Raupatu, in time Te Puea encouraged a new way of thinking, work together to achieve a better life for the people. She formed friendships with journalists, artists, politicians, store owners, clergy and others in an effort to improve the life of her people.

The establishment of Tuurangawaewae Marae is regarded as her greatest achievement. Celebrating 100 years in 2021.

Te Puea passed away in October 1952 leaving a legacy of hard work, being staunch to your identity and service to Kiingitanga and the people.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Monarquía MAORÍ
NotaPublicado: 22 Nov 2020 17:06 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Abr 2020 10:14
Mensajes: 2833
Tras las últimas elecciones en Nueva Zelanda en las que ganó la candidata Jacinda Ardern. El nuevo gabinete incluye a la primera mujer nativa al frente de la diplomacia de Nueva Zelanda.

https://www.lavanguardia.com/internacio ... maori.html

“Increíblemente diverso”, así es el nuevo gobierno de la reelegida primera ministra de Nueva Zelanda, Jacinda Ardern, que incluye al frente de la diplomacia del país a una mujer maorí y al primer número dos abiertamente homosexual.

Nanaia Mahuta es la nueva ministra de Relaciones Exteriores de Nueva Zelanda, la primera mujer maorí, el pueblo indígena que representa un 15% de la población del país, que ocupará este puesto, después de tomar el relevo al también maorí Winston Peters.

Hace cuatro años, Mahuta se convirtió en la primera parlamentaria en llevar un moko kauae, un tatuaje de mentón que está reservado a las mujeres de la cultura maorí.

Pero su carrera política pesa más que la estampa, la primera vez que ocupó un escaño en el Parlamento fue en 1996, y desde entonces ha liderado varias carteras, incluidas las de ministra de Gobierno local y Desarrollo maorí.

“La primera cara que la gente ve es alguien que habla, parece y suena como un maorí”, ha celebrado la periodista política de Māori Television Rukuwai Tipene-Allen en declaraciones recogidas por CNN . “El rostro de Nueva Zelanda es indígena”, ha subrayado la comentarista que también ha destacado que el hecho de que Mahuta luzca un moko kauae es enormemente empoderador.


https://www.elmundo.es/internacional/20 ... b45b6.html

Nanaia Mahuta lleva las marcas de sus antepasados en la barbilla. Es bisnieta de una princesa y sobrina de una reina indígena, Te Arikinui Te Atairangikaahu, la primera maorí en ser nombrada Dama Comandante de la Orden del Imperio Británico, que recibió en persona en 1995 las disculpas de la reina Isabel II por las atrocidades que los colonos británicos cometieron a su tribu de Nueva Zelanda en la década de 1860.

Precisamente el motivo por el que hablar de Nanaia Mahuta, ministra de relaciones exteriores, para el desarrollo maorí y de gobierno local de Nueva Zelanda así como diputada del parlamento es precisamente por su relación con la monarquía maorí.

Nanaia Mahuta es hija de Eliza Raiha Edmonds y Sir Robert Te Kotahi Mahuta. El nombre original de Sir Robert Mahuta era Robert Jeremiah Ormsby.

Sir Robert Mahuta era hijo de Robert Jeremiah Ormsby (era en parte maorí) y de Te Amohia Ormsby. Precisamente Te Amohia Ormsby era hija de la princesa Piupiu Te Wherowhero quien a su vez era hija del príncipe Te Wherowhero Tāwhiao, hijo del segundo rey Maorí y hermano del tercer monarca maorí.

Cuando tenía cuatro años de edad, Robert Ormsby fue adoptado por el quinto monarca maorí, el rey Korokī Mahuta, cambiando su nombre a Robert Mahuta. De esta forma, fue hermano adoptivo de la primera mujer en convertirse en reina maorí: Dame Te Atairangikaahu, madre del actual monarca.

Por tanto, la honorable Nanaia Mahuta es bisnieta de la princesa Piupiu Te Wherowhero y chozna (o tataratataranieta) del rey Tāwhiao.

Además también es nieta adoptiva del rey Korokī Mahuta, sobrina adoptiva de la reina Dame Te Atairangikaahu y prima adoptiva del rey Tūheitia (actual monarca).


Aquí dejo algunas imágenes suyas:

Imagen

Imagen



Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 79 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  



Style by phpBB3 styles, zdrowie zdrowie alveo
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Base de datos de MODs
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com


Condiciones de Uso | Política de privacidad